スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

10/24 Dev's Meet & Greet@倭国レポート

10/24に倭国シャードで開催されたDev's Meet & Greetのレポートです。

WS005279.jpg

【UO開発チーム】
Mesanna(プロデューサー)
Kyronix、Bleak、Misk

【進行・翻訳】
EM Asiantam

【サポート(質問者の列の整理等)】
Adviser Kotatsu、Adviser Sloth、EM Nekomata

<発言色>
Mesanna(プロデューサー)
Kyronix、Misk、Bleak(開発チーム)
イベントモデレーター
チャットチャンネル
質問者

※開発チーム、EMさん以外の発言はプレイヤー名を伏せて掲載しています
 (チャットチャンネルの発言も一部掲載しています)
※誤字等は修正していません
※解釈がおかしな所がありましたら、コメント等で遠慮なく指摘して頂ければ幸いです^^;



【要望】0~9の数字入りゴザを導入して欲しい

[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: こんにちは
[質問者]: こんにちは
[EM Asiantam]: Hello
[質問者]: 私は桜シャードから来た旅人です
[EM Asiantam]: I came from Sakura shard
[質問者]: 作って欲しいアイテムでココにきました
[EM Asiantam]: I want to request for an item
[質問者]: 0から9の各数字の入ったゴザが欲しいです
[EM Asiantam]: I want to have a foza with a number from 0 - 9
[EM Asiantam]: goza
[EM Asiantam]: sorry
[EM Asiantam]: with numbers

[Mesanna]: ?
[質問者]: イベントのときに有用だと
[質問者]: 思います
[Mesanna]: a goza?
[EM Asiantam]: I think they are useful for our event
[EM Asiantam]: yes
[EM Asiantam]: player event use
[EM Asiantam]: he wants goz with numbers indicated
[EM Asiantam]: goza

[Mesanna]: numbered mats
[EM Asiantam]: yep
[質問者]: プレイヤーが作れるアイテムの意味です
[EM Asiantam]: how about let players create them
[EM Asiantam]: 番号の入ったマットのようなものですよね

[質問者]: そうです>タムさん
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: what do you think?

[Mesanna]: I will add it to list
[********]: 意図がうまく伝わってない予感
[質問者]: !
[EM Asiantam]: リストに追加しておきます
[質問者]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: 伝わってますよ
[Mesanna]: no promises it will be soon though
[質問者]: さんきゅーまむ!
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: thank you

[Mesanna]: thank you
[********]: 後で殺すリストに[質問者]さんの名前が載ったのか
[********]: Σ【・ω・ノ】ノ

[質問者]: bye
[EM Asiantam]: テレポーターから
[EM Asiantam]: ご退出くださいー

[Mesanna]: bye
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: ありがとう




【要望】細工の初心者クエスト報酬の「アメリアの細工道具セット」をチャージ使い切りではなく、チャージ自動回復にして欲しい

[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: こんにちは
[質問者]: こんばんはー
[質問者]: 私の希望は細工の初心者クエストの報酬を
[質問者]: 採掘や鍛冶のように
[EM Asiantam]: ちょっとまって
[EM Asiantam]: ジャーナル出します
[EM Asiantam]: hold on please
[EM Asiantam]: I want to get my journal
[EM Asiantam]: sorry
[EM Asiantam]: he is requesting about quest

[質問者]: 自動回復の特性を持たせてほしいってことです。
[EM Asiantam]: quest rewards
[EM Asiantam]: チャージの
[EM Asiantam]: 回復という理解であってますか?

[質問者]: はい
[Mesanna]: which quest
[質問者]: そうです
[質問者]: 現在500チャージ使い切り
[質問者]: なので
[質問者]: これを
[EM Asiantam]: he wants to get charge recovered for the reward
[EM Asiantam]: 1of tinkering quest

[質問者]: 20チャージの回復タイプに
[質問者]: してほしい。
[EM Asiantam]: for tingkering quest
[EM Asiantam]: tinkering
[EM Asiantam]: like we have for blacksmithy

[Mesanna]: no clue what quest
[EM Asiantam]: tinkering
[EM Asiantam]: he is talking about the rewards
[EM Asiantam]: 今

[Mesanna]: is he talking about bod rewards?
[EM Asiantam]: サンプルお持ちですか?
[EM Asiantam]: no

[質問者]: 家にあります
[質問者]: でも300チャージですが
[質問者]: 取ってきますか?
[Mesanna]: We are not changing old quest
[質問者]: ほう
[Mesanna]: what we have done is redone the BOD system adding tinkering and other skills in the game
[Mesanna]: if he can tell us exactly what quest
[Mesanna]: we can look at the item to see if its supposed to be recharable
[Mesanna]: give it a sec
[Mesanna]: Tam lost connection

[質問者]: ふぬー
[Mesanna]: want to help Kotatsu?
[Kotatsu]: EM Asiantamが落ちてしまいましたので
[Kotatsu]: 暫くお待ちください。

[質問者]: 持ってきます
[Mesanna]: nm
[Mesanna]: she is back

[質問者]: 後ほどお見せしましょう
[Kotatsu]: wait please.
[EM Asiantam]: sorry
[EM Asiantam]: ごめんなさい
[EM Asiantam]: コネロスしました
[EM Asiantam]: 今

[質問者]: はい
[EM Asiantam]: お品物のサンプルお持ちですか
[EM Asiantam]: あと
[EM Asiantam]: ニューヘイブンのクエストで
[EM Asiantam]: あってますか

[質問者]: 持ってきますよ
[質問者]: はい
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: 見せてください

[質問者]: あめりあのさいくくえすとかな
[質問者]: じゃあ取ってきます
[質問者]: いったん下がります
[EM Asiantam]: Ameria's tinkering quest
[EM Asiantam]: she will show you later


※ご自宅にツールを取りに戻られた質問者さんは再び列に並び直し、
 終盤で再度質問されました。(質問順序を入れ替えて掲載します)

WS005281.jpg

[質問者]: 細工の入門クエストのプライズです。今は300チャージですが元は500チャージでした。
[EM Asiantam]: ああ
[EM Asiantam]: さきほどの件ですね

[質問者]: はい
[EM Asiantam]: can you show me the tool?
[質問者]: でいまわたっしました
[EM Asiantam]: はい
[Mesanna]: its Amella's Toolbox
[Mesanna]: what about it

[EM Asiantam]: so it used to have 500 charges
[EM Asiantam]: now 300
[EM Asiantam]: she wants it recover

[質問者]: 初めの方で質問したものです
[EM Asiantam]: like other rewards
[EM Asiantam]: we have for blacksmithy for example

[質問者]: 再度おめもじを頂きまして
[質問者]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: 聞いてますので
[EM Asiantam]: 待ってくださいね

[質問者]: はい。
[EM Asiantam]: is that possible?
[Mesanna]: ok a while back
[EM Asiantam]: rechargeable?
[Mesanna]: this is due to a fix
[Mesanna]: from when players were able to transfer off TC!
[Mesanna]: anything not on TC can not have more than 300 charge
[Mesanna]: charges
[Mesanna]: and even though this was supposed to have 500
[Mesanna]: one sec

[質問者]: うーんそのツールボックスは
[EM Asiantam]: TCでは
[EM Asiantam]: 300以上

[質問者]: 一度ロックダウンした
[EM Asiantam]: チャージがつかないようになってるそうです
[EM Asiantam]: いろんなものに

[質問者]: 商品引き換えボックスに入れたときに
[質問者]: なぜかチャージが下がっていて
[Mesanna]: we can fix this
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: そうですね

[質問者]: 不思議だったんですよねー
[EM Asiantam]: なおしますって
[EM Asiantam]: おっしゃってます
[EM Asiantam]: TCでの
[EM Asiantam]: チャージ制限の
[EM Asiantam]: 影響だそうです

[質問者]: あ、そうなの?
[EM Asiantam]: いろいろなものが
[EM Asiantam]: 300以上
[EM Asiantam]: つかないように
[EM Asiantam]: なってるらしいんですね
[EM Asiantam]: その影響で
[EM Asiantam]: 下がってしまったようです

[質問者]: 最初の質問はこれを
[EM Asiantam]: はい。
[EM Asiantam]: ありがとうございます。

[質問者]: 採掘や鍛冶のような
[質問者]: 20チャージの
[EM Asiantam]: そうですね
[EM Asiantam]: 回復させたいという

[質問者]: 自動回復の物にと
[EM Asiantam]: ご要望でしたね
[EM Asiantam]: ええ

[質問者]: 変更してほしいという
[EM Asiantam]: 今お答えが
[EM Asiantam]: そのような感じで
[EM Asiantam]: ちょっと
[EM Asiantam]: 違った感じで

[質問者]: 要望でしたが
[EM Asiantam]: かえってきてしまいましたが…点
[EM Asiantam]: とりあえず
[EM Asiantam]: 500のものが
[EM Asiantam]: 300になってしまった原因は
[EM Asiantam]: 把握されていらっしゃるようです

[質問者]: 分かりました。
[質問者]: では質問は
[EM Asiantam]: ちょっとお待ちくださいね
[EM Asiantam]: 今裏で
[EM Asiantam]: 話合われているようです

[質問者]: はい。
[EM Asiantam]: so can you fix it now?
[質問者]: 初心者クエストの報酬仕様の統一を
[質問者]: 願ってる次第です
[Kyronix]: We have to publish to fix it
[EM Asiantam]: and what about her first question requesting for the rechargeable item
[EM Asiantam]: あと
[EM Asiantam]: これを
[EM Asiantam]: 修正するには
[EM Asiantam]: パブを

[Mesanna]: You have to wait
[EM Asiantam]: はさまなくては
[質問者]: パブ待ちか
[EM Asiantam]: ならないようです
[EM Asiantam]: だから
[EM Asiantam]: ちょっと待ってねって
[EM Asiantam]: おっしゃってます

[質問者]: はい。
[EM Asiantam]: よろしいでしょうか
[EM Asiantam]: 細工のクエストに関して派
[EM Asiantam]: は

[質問者]: それはチャージ数を500にアップとかの
[EM Asiantam]: そうですね
[質問者]: 話でしょうか。
[EM Asiantam]: なおしてくださるそうです
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: ちょっと
[EM Asiantam]: 違った答えになってしまいましたが
[EM Asiantam]: リクエストについても
[EM Asiantam]: 一応
[EM Asiantam]: お伝えはしてるんですが

[質問者]: 二間質問したみたいで申し訳ないTT
[EM Asiantam]: いえいえ
[EM Asiantam]: こちらこそ
[EM Asiantam]: すみません
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: そんな
[EM Asiantam]: 問題があったなんて

[質問者]: 誤解といておいてくださいませ
[EM Asiantam]: 知りませんでした
[EM Asiantam]: ありがとう
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: ^^

[質問者]: では失礼します
[EM Asiantam]: たすかりましたー
[EM Asiantam]: thank you!




【要望】沼ドラゴン以外のペットにも鎧を着せられるようにして欲しい

[EM Asiantam]: こんにちは
[Mesanna]: Greetings
[質問者]: こんにちは
[質問者]: ではさっそく
[Mesanna]: welcome back Tam
[EM Asiantam]: sorry
[質問者]: 今の沼ドラゴンに着せる鎧を
[EM Asiantam]: swamp dragon armor
[質問者]: 他の動物にも着せることは出来ないでしょうか?
[EM Asiantam]: can you create this kind of armor for other pets?
[質問者]: 沼ドラゴンと同じように
[Mesanna]: we are not doing that at this time
[質問者]: 他のペットにも
[質問者]: 鎧を着せて戦いたい
[Mesanna]: we have something else in mind
[EM Asiantam]: 私たちは
[Mesanna]: so players can identify their pets
[EM Asiantam]: それとは別のことを考えています
[EM Asiantam]: プレーヤーが

[質問者]: おお
[EM Asiantam]: 自分たちのペットを
[EM Asiantam]: 区別できるように
[EM Asiantam]: ちょっとちがった形にはなりそうですが
[EM Asiantam]: 考えているみたいですよ
[EM Asiantam]: よろしいでしょうか

[質問者]: 楽しみにしています
[質問者]: はい
[EM Asiantam]: looking forward to it
[質問者]: 有難うございました
[Mesanna]: I think you guys will like it
[EM Asiantam]: thank you
[Mesanna]: good bye



【要望】沼ドラゴン以外のペットにも鎧を着せられるようにして欲しい

[質問者]: hi
[Mesanna]: Greetings
[質問者]: 全ての乗り物に乗りドラのような装甲を装備できるようにしてください。
[EM Asiantam]: こんにちは
[EM Asiantam]: 先ほどの肩と
[EM Asiantam]: 方と
[EM Asiantam]: 同じご質問ですね

[質問者]: ありゃ
[EM Asiantam]: same question
[質問者]: まじか・・・
[EM Asiantam]: :)
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: ほかにありませんか

[Mesanna]: about pets?
[EM Asiantam]: yep
[EM Asiantam]: same :)

[Mesanna]: just have to wait
[質問者]: ま、まあ、そういう声が大きいということで・・
[EM Asiantam]: so asking if he has anything else
[Mesanna]: until we get it completed
[EM Asiantam]: ok
[質問者]: 以上っす・・・
[EM Asiantam]: 待っててくださいね
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: thank you

[質問者]: へい
[Mesanna]: fairwell

※質問の順番待ちで看板の真下に立っていらした方にテレポーターの会話が届かず、
 前の方と質問が被ってしまったとのことでした



【要望】他プレイヤーの詠唱を表示しないオプションを追加して欲しい

[Mesanna]: Greetings
[質問者]: こんにちは
[EM Asiantam]: hello
[質問者]: 他人の詠唱を見えなくするオプションの追加を検討してもらえませんか?
[EM Asiantam]: can you add an option to the client
[質問者]: イベントの時などログが詠唱で埋まってしまいストーリーを追う事が困難になります
[EM Asiantam]: to ignore other players casting?
[EM Asiantam]: because I cant follow th logs
[EM Asiantam]: during the event
[EM Asiantam]: I want to listen to the story

[Mesanna]: you mean besides ignore player?
[EM Asiantam]: yep
[EM Asiantam]: because there are so many casting
[EM Asiantam]: all logs are gone
[EM Asiantam]: he cant follow the story

[Mesanna]: probably a little harder than you think but I will let Bleak answer this one
[EM Asiantam]: ちょっと難しいと思いますが
[EM Asiantam]: bleakがお答えします
[EM Asiantam]: 少し待ってくださいね
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: これについては中身をよく見てみなくてはなりません

[EM Asiantam]: たまにすごいときありますよね
[EM Asiantam]: さきほどメサナが
[EM Asiantam]: プレーヤーを無視ではないのよねって
[EM Asiantam]: おっしゃってたので
[EM Asiantam]: 違いはわかっていただけたと思います

[EM Asiantam]: お約束するまえに
[EM Asiantam]: クライアントも2つあることですし
[EM Asiantam]: もう少し調査させてください。
[EM Asiantam]: よろしくお願い致します。

[質問者]: わかりました
[EM Asiantam]: よろしいでしょうか
[EM Asiantam]: りがとう

[質問者]: 期待しています
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: ^^




【要望】PSCやAFの一部にシャード帰属属性を付加してほしい

[Mesanna]: Greetings
[質問者]: Hello.こんにちは。私はベンダーで買い物をするのが好きです。 I like to shop by using vendor
[EM Asiantam]: こんにちは
[質問者]: 例えば Power Scrolls や Artifacts が 10%程度 Shard Bound (シャード帰属)ででるように
[質問者]: できませんか。Atlantic で高く売れるので Wakoku のベンダーでそれらが買えない
[質問者]: primer on mastery(マスタリーの手引き)は シャード帰属なので Wakoku でも買える。以上
[EM Asiantam]: he is requesting you to make power scrolls and some items to be shard bound,
[EM Asiantam]: not all
[EM Asiantam]: about 10% or so

[EM Asiantam]: because
[Mesanna]: That would not be a smart move on our part
[EM Asiantam]: all items are going to Atlantic
[EM Asiantam]: he doesn't want those items go to Atlantic

[Mesanna]: some items are but I do not feel it would be best to do that
[質問者]: 少しでいいです
[EM Asiantam]: a little>
[EM Asiantam]: please?
[EM Asiantam]: maybe 10% of all drops
[EM Asiantam]: so he ca buy items on Wakoku
[EM Asiantam]: can

[Mesanna]: *nods*
[Mesanna]: I do understand

[EM Asiantam]: わかるとおっしゃってます
[Mesanna]: its not that easy though
[EM Asiantam]: しかし簡単なことではありません
[Mesanna]: we have make decisions that are good for everyone
[EM Asiantam]: 誰にとっても
[EM Asiantam]: 良い決断をしなくてはなりません

[Mesanna]: we will talk as a team
[EM Asiantam]: チームで
[EM Asiantam]: 話合ってみます

[質問者]: わかりました。ありがとうございました
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[Mesanna]: and see ir we can come up with a fair decision on how to handle this
[EM Asiantam]: thank you
[EM Asiantam]: そして
[EM Asiantam]: 公平な決断をもってこの問題を取り扱うことができるようにします。




【要望】家のカスタマイズ時、高さではなく東西南北に動かせるツールを導入して欲しい

[EM Asiantam]: こんにちは
[Mesanna]: Greetings
[質問者]: こんにちは
[質問者]: カスタマイズで
[質問者]: 高さを変更できる
[EM Asiantam]: house customizing
[質問者]: ツールがありますが
[質問者]: 高さではなく
[質問者]: 東西南北に
[質問者]: 動かせるツールを
[EM Asiantam]: there is an interior decorator tht we can change the height
[質問者]: 追加できるでしょうか
[EM Asiantam]: can you add a tool that we can change it to different direction
[EM Asiantam]: south
[EM Asiantam]: north
[EM Asiantam]: west and east

[Mesanna]: the tool does that
[EM Asiantam]: horizontally
[EM Asiantam]: not height
[EM Asiantam]: move it 1 South

[Mesanna]: oh moving it a tile?
[EM Asiantam]: 1 West
[EM Asiantam]: move an item

[Mesanna]: got it
[EM Asiantam]: k
[Mesanna]: interesting idea
[EM Asiantam]: interesting :)
[EM Asiantam]: 興味深いわと

[質問者]: お
[EM Asiantam]: おっしゃってます
[質問者]: できますか?
[EM Asiantam]: is it possible? :)
[Mesanna]: yes
[EM Asiantam]: はい
[質問者]: おー
[EM Asiantam]: できるそうです。
[EM Asiantam]: nice
[質問者]: 期待しています
[EM Asiantam]: looking forward to it
[EM Asiantam]: :)

[質問者]: 以上です
[Mesanna]: *nods*
[EM Asiantam]: cant commit when though?
[EM Asiantam]: はいー
[EM Asiantam]: いつになるかは
[EM Asiantam]: わからないか
[EM Asiantam]: 聞いてます

[質問者]: ありがたいです
[EM Asiantam]: adding into list?
[Mesanna]: no we have to make sure people can not put stuff in walls doing this
[Mesanna]: or outside of their house
[Mesanna]: etc

[EM Asiantam]: たとえば
[EM Asiantam]: 壁のなかに
[EM Asiantam]: めりこませないとか
[EM Asiantam]: 家の外に

[Mesanna]: so no we hace to do testing before we commit to it
[EM Asiantam]: 出させないとか
[EM Asiantam]: いろいろ

[Mesanna]: have
[EM Asiantam]: 検討しなくてはならないので
[EM Asiantam]: テストを重ねなくてはなりません

[質問者]: はい
[EM Asiantam]: ok
[EM Asiantam]: お約束する前に
[EM Asiantam]: テストしなくてはならないと
[EM Asiantam]: おっしゃてますね
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: よろしいでしょうか

[質問者]: はいー
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[質問者]: それがわかっただけでも
[EM Asiantam]: thank you
[質問者]: 良かったです
[EM Asiantam]: good to hear that
[質問者]: ありがとうございます
[Mesanna]: farewell
[EM Asiantam]: ok
[EM Asiantam]: ^^




【要望】メイジキャラが活躍出来るよう、魔法しか効かないモンスターをもっと増やして欲しい

[EM Asiantam]: こんばんは
[質問者]: こんばんは
[Mesanna]: greetings
[質問者]: メイジキャラの出番が少なすぎます
[質問者]: もっと魔法しか効かない敵を増やして欲しいです
[EM Asiantam]: I want to use may Mage more frequentl;y
[EM Asiantam]: can you add mobs suitable for mage
[EM Asiantam]: to fight

[Mesanna]: in your opinion what is suitable?
[EM Asiantam]: for instance
[EM Asiantam]: mobs only slayable with magic spell
[EM Asiantam]: not by weapons
[EM Asiantam]: because he wants to use his mage more frequently
[EM Asiantam]: something specific to mage
[EM Asiantam]: :)

[Kyronix]: It's something we can look at, but it's difficult to make mobs like that
[EM Asiantam]: これについては
[EM Asiantam]: 見ておきますが
[EM Asiantam]: ただ
[EM Asiantam]: そのようなモンスターを作るのは
[EM Asiantam]: とても難しいです

[Kyronix]: If we did something like that, it would be a special part of a dungeon or something
[EM Asiantam]: もしそのようなことをするとしたら
[EM Asiantam]: ダンジョンの一部などの形になるでしょう

[質問者]: わかりました
[EM Asiantam]: 問題点はわかっていただいているみたいですよ
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: よかったですね
[EM Asiantam]: thank you
[EM Asiantam]: understood

[Mesanna]: farewell
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: さようなら
[EM Asiantam]: ^^




【要望】布を格納できるアドオンを追加して欲しい

[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: こんにちは
[質問者]: こんばんは~
[EM Asiantam]: good evening
[質問者]: お願いがあります。
[EM Asiantam]: I have a request
[質問者]: 地図を保存するデイビーズのロッカーみたいな、
[質問者]: 布を保存するアドオンを作ってください。
[質問者]: コーガル島のメイジとか、NPCの棺桶からはぎ取った布を集めてるのですが、
[質問者]: 結構セキュアを圧迫して、困っています。
[EM Asiantam]: I want something like Davie's locker for cloth
[質問者]: NPC布や報奨布などを格納できるアドオンがあれば助かります。
[EM Asiantam]: I am collecting NPC cloth
[質問者]: よろしくお願いします。
[EM Asiantam]: and they have a huge volume
[EM Asiantam]: is that possible?
[EM Asiantam]: 色ごとに

[Mesanna]: hrm not sure
[EM Asiantam]: 分類できるようなものですよね
[質問者]: ええ
[Mesanna]: because the cloth is in many stages
[Mesanna]: bolts, cut etc

[EM Asiantam]: something she can keep cloth
[EM Asiantam]: by hues

[Mesanna]: it would be harder to do
[EM Asiantam]: いぇs
[EM Asiantam]: yes
[EM Asiantam]: 布って
[EM Asiantam]: いろんな形態があるので
[EM Asiantam]: ちょっと難しいみたいですね

[質問者]: そうですか……
[EM Asiantam]: ごめんなさい
[質問者]: はい
[EM Asiantam]: はいー
[EM Asiantam]: understood
[EM Asiantam]: thank you




【要望】街の資金を使って、市民が利用できるクリスタルの転送台などを銀行前に設置できるようにして欲しい

[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: 1こんばんは
[質問者]: こんにちは~
[EM Asiantam]: Hello
[質問者]: 街の予算の使い道として、クリスタルの転送台、背徳のクリスタルの転送台を、
[質問者]: 例えば、1週間1Mで銀行に据え付けられるようにしてください。
[質問者]: Atlanticシャードのニューマジンシアでは、街の資金が1000Mの上限に達していますが、
[質問者]: いずれ他のシャードでもそうなると思います。
[EM Asiantam]: 銀行前にですか?
[質問者]: はい
[質問者]: 市民への
[EM Asiantam]: Asuka New Magincia now has a property up to 1000M
[質問者]: 良いサービスになると思います
[EM Asiantam]: she wants to use it in some way
[EM Asiantam]: and her idea is
[EM Asiantam]: to set a portal crystal
[EM Asiantam]: in front of the banks
[EM Asiantam]: 市政ストーンの
[EM Asiantam]: 機能みたいな
[EM Asiantam]: イメージでしょうかねえ

[質問者]: そうですね
[EM Asiantam]: iはい
[EM Asiantam]: how about adding this function to city stone
[EM Asiantam]: so governor can add a portal to their banks
[EM Asiantam]: crystal portal she means

[質問者]: よろしくお願いします。
[EM Asiantam]: ポータルに限らずでしょうか?
[EM Asiantam]: what do you think?

[Mesanna]: Thru all the requests I can see going to stables more than banks
[EM Asiantam]: 厩舎については
[EM Asiantam]: 考えられると
[EM Asiantam]: おっしゃってますね

[質問者]: おお
[EM Asiantam]: 銀行よりも
[EM Asiantam]: going to be city stone function?
[EM Asiantam]: or any other ways?

[Mesanna]: we will talk about this
[Mesanna]: as a team

[EM Asiantam]: これについては
[EM Asiantam]: 話し合いを
[EM Asiantam]: チームとして
[EM Asiantam]: 話し合いを

[Mesanna]: but thank you for the idea
[EM Asiantam]: させてください
[EM Asiantam]: あなたのアイディアに
[EM Asiantam]: 感謝します

[質問者]: 分かりました。
[EM Asiantam]: thank you
[EM Asiantam]: :)

[質問者]: 期待しています!
[EM Asiantam]: looking forward to it!
[質問者]: thabnk you!
[EM Asiantam]: ありがとう



【質問】非公式のツールを使用した自動マクロやループマクロは取締対象にならないのでしょうか?

[Mesanna]: greetings
[質問者]: こんにちわ
[EM Asiantam]: こんばんは
[質問者]: 以前のデブミで
[質問者]: イベント時のラグについて
[EM Asiantam]: in previous Devs meet & greet
[質問者]: 不在マクロでないと取り締まれないという
[EM Asiantam]: there has been talked about the lag during the event
[質問者]: 趣旨の発言があったと思うんですが
[EM Asiantam]: and you told us
[質問者]: 非公式の
[EM Asiantam]: there must be macroeing
[質問者]: サードパーティツールは
[EM Asiantam]: to catch them
[質問者]: 不在マクロだけではないと思います
[質問者]: 非公式の
[質問者]: ループマクロや自動マクロも
[質問者]: 取締対象にならないという
[質問者]: 解釈でいいのでしょうか
[EM Asiantam]: but there are many illegal tools not only for macroeing
[EM Asiantam]: looping or something like that
[EM Asiantam]: you wont catch them either?

[Mesanna]: if it can be proven yes the GM can do something about it
[EM Asiantam]: 証拠があればもちろん
[Mesanna]: but if they are there then we can not catch them for macroing
[EM Asiantam]: GMが対処します
[質問者]: その証拠はどのように
[EM Asiantam]: しかしマクロについても
[EM Asiantam]: 彼らがそこにいれば
[EM Asiantam]: つかまえることができません
[EM Asiantam]: how can we prove that

[Mesanna]: you can't the GM has to
[EM Asiantam]: あなたではなく
[EM Asiantam]: GMがします
[EM Asiantam]: 証拠をつかまえるのはGMということですね

[Mesanna]: GM has guidelines to handle this
[EM Asiantam]: GMは
[質問者]: それでも、中身がいたら捕まえられないと
[EM Asiantam]: これらの取り扱いについて
[質問者]: そういうことですね
[EM Asiantam]: ガイドラインがあります
[Mesanna]: if they are there they are not unattended macroing
[EM Asiantam]: but they catch no one if they are there
[EM Asiantam]: もし
[EM Asiantam]: 彼らがそこにいれば
[EM Asiantam]: それは不在マクロということにはならないのです

[質問者]: それが不自然な動きでも、ですか?
[EM Asiantam]: he is insisting there are many other third party tools except from macroeing
[EM Asiantam]: and he is also saying
[EM Asiantam]: some players are showing strange movement obviously
[EM Asiantam]: but you wont catch them?

[質問者]: 私からは以上です
[EM Asiantam]: that's all
[EM Asiantam]: ありがとうございます。

[Mesanna]: thank you
[質問者]: ありがとうございました
[EM Asiantam]: ありがとう



【要望】物乞いGMですが、Trick and Treatの新アイテムがなかなか出ないので入手確率を上げてもらえないでしょうか?

[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: こんばんは
[質問者]: こんばんわ
[質問者]: 現在ハロウイン真っ最中ですが
[EM Asiantam]: it's Halloween now
[質問者]: 乞食GMで入手できるアイテムについて
[質問者]: お願いがあります
[質問者]: 新しいアイテムを追加していただけてうれしいのですが
[EM Asiantam]: items that we can get by trick or treats
[質問者]: 既存のアイテム数が多すぎて
[質問者]: 新しいアイテムがなかなか出ません。
[EM Asiantam]: I was happy to see new items were added
[EM Asiantam]: but
[EM Asiantam]: there are old items too

[質問者]: 出現率はすべてのアイテムで
[EM Asiantam]: and it makes hard to get new items
[質問者]: 統一なのでしょうか?
[Mesanna]: yes
[Mesanna]: and when we remove the old items
[Mesanna]: we will get complaints
[Mesanna]: they want them back

[EM Asiantam]: 古いアイテムを
[EM Asiantam]: 削除してしまうと

[Mesanna]: so we just add to them
[EM Asiantam]: 戻してほしいと
[EM Asiantam]: 言われるそうです
[EM Asiantam]: そこで
[EM Asiantam]: 古い者も
[EM Asiantam]: そのまま残しているようですね

[質問者]: スペシャルなアイテムは
[質問者]: ものによっては
[質問者]: GMスキルがなくても入手できます
[質問者]: 新規アイテムはGMスキルがあれば
[質問者]: 入手率をあげるなど
[質問者]: していただけないでしょうか?
[EM Asiantam]: some items we can get without GM skills
[EM Asiantam]: are they random?

[質問者]: GMの意味がねー・・・
[Mesanna]: yes its all random
[EM Asiantam]: some players are saying
[EM Asiantam]: there is no meaning to be a GM

[Mesanna]: then you will not get some of the items
[EM Asiantam]: because they can get those items by GM skills
[********]: チャットの発言も拾われるw
[Mesanna]: there are skill levels involved
[質問者]: ははは・・・
[EM Asiantam]: 一応
[EM Asiantam]: スキルのレベルは
[EM Asiantam]: 加味されているようです

[Mesanna]: one sec
[質問者]: かぼちゃDEEDがでないのよおおおおおお
[EM Asiantam]: ちょっと待ってね
[質問者]: はい
[質問者]: あかん、現場で叫んだ・・・
[EM Asiantam]: he wants to get a pumpkin deed.....!!!!
[EM Asiantam]: 早くゲットできるといいですね
[EM Asiantam]: TT
[質問者]: 白い蜘蛛のアミかむばっく?
[********]: 私は今年のアイテムDEEDが初日に2枚出て
[質問者]: うん・・・
[********]: その後まったくでなくなった…w
[質問者]: うちはオレンジと黒のアミばっかりでてますゆ
[EM Asiantam]: 運を使い果たしたんですね…点
[質問者]: 生首もでないなそういえばw
[質問者]: すてるといいポイントなんだけどね、生首(ぇ

[EM Asiantam]: 何か話し合いをされていらっしゃるんでしょうか
[EM Asiantam]: お待ちくださいね

[質問者]: はい
[質問者]: わくわく
[********]: その隙にメサナにトリトリを…
[質問者]: まあ点数多すぎなんだけど・・・

[質問者]: ・。・
[質問者]: treck or treat
[質問者]: Trick or treat
[********]: good job
[********]: かんだ!
[********]: トリトリやった!w

[Kyronix]: It's all random, but GM Beggars have a chance at special Trick or Treat items
[質問者]: Mesanna: 自分の心に直接聞いた方が良さそうです
[質問者]: ま、むりぽ

[EM Asiantam]: これらはすべてランダムですが
[EM Asiantam]: GM物乞いは
[EM Asiantam]: 特別なアイテムにチャンスがあるみたいですね

[質問者]: はまると600回とかでないのよ、GMでも(笑)
[EM Asiantam]: よろしいでしょうか
[質問者]: まあ
[質問者]: 新旧均等は
[質問者]: しかたないということですね
[EM Asiantam]: please cross fingers so she can get her big pumpkin Mesanna
[質問者]: 今後の改善に期待します
[EM Asiantam]: :D
[EM Asiantam]: はいー
[EM Asiantam]: ありがとうございました

[質問者]: ありがとうたむちん
[EM Asiantam]: understood
[EM Asiantam]: hはい
[EM Asiantam]: ^^




【要望】EMイベント時の不正ツール使用者を処罰して欲しい

[質問者]: hello
[EM Asiantam]: こんにちは
[質問者]: 前の方も言われていましたが
[EM Asiantam]: はいー
[質問者]: 不正な同時複数アカ操作ツール******(※伏せさせて頂きます)を使う英語圏プレイヤーが増えています
[質問者]: Edという10アカウントプレイヤーは10秒の間に17回のEnemy of Oneを唱えラグを引き起こして
[質問者]: います
[EM Asiantam]: there is a tool called ******
[質問者]: とても重くなり、詠唱ログが流れ続け画面が止まったりクラッシュやマジックストームを引
[EM Asiantam]: and there are many players using this tool nowadays
[質問者]: きおこしています
[EM Asiantam]: it's increasing
[質問者]: 禁止されている不正ツールを使用し、周囲に迷惑を掛けているのですから処罰して欲しい
[EM Asiantam]: it makes shard laggy
[Mesanna]: you mean multiboxing?
[EM Asiantam]: マルチボックスでしょうか?
[質問者]: 同時起動ではなくて
[EM Asiantam]: not multiboxing
[質問者]: 同時起動+同時に動いて同時に詠唱するつーらーです
[EM Asiantam]: it makes shard laggy and crash our clients sometimes
[EM Asiantam]: this tool
[EM Asiantam]: make players able to move together, cast together

[質問者]: 最近のイベントは詠唱で画面が埋まります
[EM Asiantam]: which makes shard very laggy
[EM Asiantam]: so events these days
[EM Asiantam]: logs are filled with casting logs
[EM Asiantam]: can you do something with this situation?

[Mesanna]: we have already talked about multi boxing
[Mesanna]: and how we can handle it

[EM Asiantam]: マルチボックスについては
[EM Asiantam]: 話し合いをしていて

[質問者]: はい
[質問者]: おお
[EM Asiantam]: どのように取り扱うべきかを
[Mesanna]: the only way to stop it is to stop multi clienting
[EM Asiantam]: 話合っています
[EM Asiantam]: この問題を
[EM Asiantam]: 解決する方法は

[質問者]: それはツーラーのこと?
[EM Asiantam]: ただ一つ
[EM Asiantam]: マルチボックスを
[EM Asiantam]: 不許可にすることなんです

[質問者]: 同時起動を?
[EM Asiantam]: はい
[質問者]: 不正ツールを使うのが問題なんだと思うのですが
[EM Asiantam]: そうですね
[EM Asiantam]: なかなか難しい見たいです
[EM Asiantam]: 同時起動が

[Mesanna]: we will look into other ways to handle this
[質問者]: 同時に動き、同時に詠唱するので
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: 他の方法を

[質問者]: 見ればわかると思うのですが
[EM Asiantam]: 検討してみます
[EM Asiantam]: ただ
[EM Asiantam]: 現状では
[EM Asiantam]: それしか方法がないということみたいですね

[質問者]: んー
[質問者]: 先ほど他人の詠唱を表示させなくするオプションを求めていた方がいましたが
[質問者]: とてもいい案だとおもいます、私も実装を希望します。
[EM Asiantam]: remember there was a player asked you to add an option to ignore other players' casting
[EM Asiantam]: I think this is very good idea

[Mesanna]: yes
[EM Asiantam]: please add this
[Mesanna]: ok
[EM Asiantam]: わかりました
[EM Asiantam]: ありがとうございます。

[質問者]: tyvm
[EM Asiantam]: ^^
[Mesanna]: thank you



【要望】本棚の中に多くの本を並べられるようにして欲しい

[EM Asiantam]: こんばんは
[質問者]: こんばんは
[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: good evening
[質問者]: 本棚の中に少ししか本を並べることができません
[質問者]: だいたい9冊なのですが
[質問者]: もっと多く並べることが出来るようになりますか?
[EM Asiantam]: currently
[EM Asiantam]: books I can add in bookshelf are on;y 9
[EM Asiantam]: I think she means to line them up

[質問者]: 本棚の中にバックパックやコンテナを入れたくないのです
[EM Asiantam]: can you improve this?
[Mesanna]: huh
[Mesanna]: sorry not following

[EM Asiantam]: she doesnt want to put container inside the bookshelf
[EM Asiantam]: she wants to add books in order :)
[EM Asiantam]: you know, in bookshelf
[EM Asiantam]: all books are stacked

[Mesanna]: to be seen?
[EM Asiantam]: cant put them in order
[EM Asiantam]: yep
[EM Asiantam]: so

[Mesanna]: umm
[EM Asiantam]: she always add container inside
[EM Asiantam]: but she doesnt want to do that
[EM Asiantam]: because
[EM Asiantam]: it's a bookshelf!
[EM Asiantam]: :)
[EM Asiantam]: 本棚ですものね

[質問者]: うん
[質問者]: 美しくない
[EM Asiantam]: what do you think?
[EM Asiantam]: she is saying it is not beautiful

[Mesanna]: I am pretty sure that is beyond out ability, if she wants to take a current bookshelf
[Mesanna]: and add books in order to the shelves
[Mesanna]: do I have that correct?

[EM Asiantam]: for example
[EM Asiantam]: can you make it almost same as the inside of container
[EM Asiantam]: so she can line up books
[EM Asiantam]: now they all go stack

[Mesanna]: not sure we can do that but I will talk to the team about it
[EM Asiantam]: できるかわかりませんが
[EM Asiantam]: チームで話合ってみてくださるそうです
[EM Asiantam]: ありがとうございます

[質問者]: tha
[質問者]: ありがとう
[EM Asiantam]: thank you!
[Mesanna]: thank you
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: テレポーターから
[EM Asiantam]: ご退出ください




【要望】バルクオーダーシステムの「賄賂」という名称が不正を斡旋しているように映るため、別の名称に変更してもらえないか?

[Mesanna]: Greetings
[EM Asiantam]: こんばんは
[質問者]: こんにちわ。今年数年ぶりに復帰しました。
[EM Asiantam]: I am a returned player
[Mesanna]: welcome back
[質問者]: :D
[EM Asiantam]: おかえりなさい
[質問者]: ええと、バルクオーダシステムで、「賄賂」機能が実装されていましたが、
[質問者]: 健全な生産者に対して、不正をあっせんしているようにも映るので、
[質問者]: 実際のシステムはそのままで、モチベーションの上がるような名称への変更を検討してい
[EM Asiantam]: I have noticed the bulk order system was changed
[EM Asiantam]: わいろ
[EM Asiantam]: という

[質問者]: ただけないでしょうか
[Mesanna]: next publish it will change
[EM Asiantam]: 言い方がよろしくない?
[EM Asiantam]: と
[EM Asiantam]: ご存知か
[EM Asiantam]: わかりませんが
[EM Asiantam]: 次のパブで
[EM Asiantam]: バルクオーダーに

[********]: では“そでのした”で
[********]: チップとかに?
[********]: SODENOSHITA

[EM Asiantam]: 更に変更が加わります
[********]: 同じ同じw
[質問者]: ほうほう
[EM Asiantam]: わいろという名称については
[********]: 悪代官コントイベントのランダム発生
[EM Asiantam]: 翻訳に依る部分もありますので
[********]: 黄金色のお菓子にしよう
[EM Asiantam]: あとで話合っておきます
[********]: いいなあ、悪代官w
[EM Nekomata]: 山吹色のお菓子…

[EM Asiantam]: お約束はできませんが
[EM Asiantam]: よろしいでしょうか

[********]: よいではないか~
[********]: 山吹色だったか…

[質問者]: あ、了解です
[Kotatsu]: モナカという名称に・・・
[********]: たまにちりめん問屋の老人が現れるとか?

[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: ありがとうございます

[質問者]: ^^
[EM Asiantam]: よろしければ
[EM Asiantam]: テレポーターからご退出くださいませ
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: ^^
[EM Asiantam]: thank you




【質問】対人プレイヤーが不正な加速ツールを使用することにより保険バグが発生しているが、対策はあるのでしょうか?

[質問者]: こんばんは
[EM Asiantam]: good evening
[Mesanna]: greetings
[EM Asiantam]: こんばんは
[質問者]: 対人において加速ツールが使用されるようになってから
[質問者]: ずいぶん経ちますが
[質問者]: 取り締まられた形跡がありません
[質問者]: これらは保険バグをひきおこしており
[質問者]: 対人をやってた人は
[質問者]: かなり
[EM Asiantam]: there are speed hacling tools are used for PVP
[質問者]: UOを去りました
[EM Asiantam]: hacking
[質問者]: これに関して
[質問者]: 対策はあるのでしょうか?
[EM Asiantam]: and it causes insurance bug
[EM Asiantam]: and I have noticed many players left UO because of this
[EM Asiantam]: do you have any future plan to do something with this?

[質問者]: 個人ブレスついてたって盗られたからねえ
[Mesanna]: we have put in steps to stop speedhanckers
[Mesanna]: as far as the insurance bug

[EM Asiantam]: スピードハックについては
[Mesanna]: which bug specific are you speaking about?
[EM Asiantam]: 保険バグがある部分については
[EM Asiantam]: 踏み込まなくてはなりません
[EM Asiantam]: 保険金のバグについて
[EM Asiantam]: もうちょっと
[EM Asiantam]: 詳しく
[EM Asiantam]: 教えていただけますか?
[EM Asiantam]: すみません

[質問者]: まあ私自身はUOを去った友人からの話なので
[質問者]: あまりくわしくはありません
[EM Asiantam]: it has not happened on me so I'm not sure bout the details
[EM Asiantam]: すみませんもし
[EM Asiantam]: 詳しく
[EM Asiantam]: ご存知でしたら
[EM Asiantam]: 教えていただけますと
[EM Asiantam]: 対処しなくてはならない問題ですので
[EM Asiantam]: 助かります

[質問者]: 死亡時にブレスアイテムや
[質問者]: 保険かかったアイテム
[質問者]: が
[質問者]: 棺おけに
[EM Asiantam]: when players die
[質問者]: のこります
[質問者]: 保険をかけなおして挑んでいても
[質問者]: 銀行に必要残高があっても
[質問者]: はぎとられてしまうことが
[EM Asiantam]: blessed items or insured items will be left in their corpses
[質問者]: あるそうです
[Mesanna]: *nods*
[EM Asiantam]: and
[EM Asiantam]: according to her

[********]: 最近も起きてるのかなそれ
[EM Asiantam]: there are enough balance in their banks
[EM Asiantam]: but it happens

[<********]: 昨日サクラであったみたいだね
[Mesanna]: when was the last time you have heard this happening
[Mesanna]: we have made several fixes to that issue

[********]: まじすか
[EM Asiantam]: yesterday on Sakura
[EM Asiantam]: この件について
[EM Asiantam]: いくつか
[EM Asiantam]: 修正をしたそうです
[EM Asiantam]: さきほどチャットで
[EM Asiantam]: 昨日桜であったと
[EM Asiantam]: おっしゃってた方がいらしたので
[EM Asiantam]: お伝えしておきました

[質問者]: 昨日起きてるやんね・・・
[Mesanna]: ok
[********]: 昨日の桜は新悪魔沸きやってたからなぁ
[Mesanna]: we will review this issue again
[EM Asiantam]: thank you for looking into it
[EM Asiantam]: また

[質問者]: サードバーティツールに関する対処について
[EM Asiantam]: 見直してくださるそうです
[Mesanna]: the problem is it does not happen all the time
[質問者]: 先ほどもいろいろ出てましたが
[EM Asiantam]: 問題は
[EM Asiantam]: これが

[質問者]: 検討よろしくお願いいたします
[Mesanna]: so until we can find the reason its going to take us a while
[Mesanna]: to figure it out

[EM Asiantam]: 毎回起こるわけではないことです
[EM Asiantam]: しばらくかかりますが
[EM Asiantam]: ご了承ください。

[質問者]: ですね
[EM Asiantam]: よろしくお願いします。
[質問者]: 再現してくれといわれて
[質問者]: できるものでもないですしね
[EM Asiantam]: ご報告いただけて
[EM Asiantam]: とても
[EM Asiantam]: 助かります
[EM Asiantam]: ありがとうございます

[質問者]: いえいえ
[EM Asiantam]: thank you!
[質問者]: ラグがひどくなるので
[EM Asiantam]: はい
[質問者]: 対策お願いしたいところです
[EM Asiantam]: 違法ツールの件ですね
[EM Asiantam]: そちらは。

[質問者]: ん
[質問者]: 加速も
[質問者]: すごいよ
[EM Asiantam]: あ
[EM Asiantam]: なるほど

[質問者]: ガックンガックンするって
[質問者]: ゴムバンドみたく
[質問者]: と
[質問者]: いまひとりつかまえた
[EM Asiantam]: and speedhacking tool also makes shard very laggy
[質問者]: 対人経験者からの発言です
[EM Asiantam]: so I appreciate if you can look into it
[EM Asiantam]: thank you
[EM Asiantam]: はい
[EM Asiantam]: ご報告いただき
[EM Asiantam]: ありがとうございます

[質問者]: はい
[EM Asiantam]: thank you
[質問者]: また情報ありましたら
[EM Asiantam]: はい
[質問者]: 報告させていただきます
[Mesanna]: thank you
[EM Asiantam]: お願い致します
[EM Asiantam]: ありがとう
[EM Asiantam]: ^^




【要望】テストセンターの銀行内の支給品を増やして欲しい

[質問者]: こんにちは。
[EM Asiantam]: こんばんは
[EM Asiantam]: good evening

[Mesanna]: greetings
[質問者]: 今テストセンターに
[EM Asiantam]: now on test center
[質問者]: 通常シャードからキャラクターを飛ばせなくなってますよね。
[EM Asiantam]: I can't transfer my char to TC1
[Mesanna]: we can fix that
[質問者]: テストセンターでの支給品をもう少し増やして欲しいのですが
[EM Asiantam]: is that intended?
[EM Asiantam]: すみません今テストセンターに

[Mesanna]: we are not trying to block anyone from going to tc1
[EM Asiantam]: キャラを飛ばせないと言う
[EM Asiantam]: ご質問でいいですぁ
[EM Asiantam]: か

[質問者]: あ
[質問者]: いえ
[質問者]: TCにキャラを飛ばせない時とかに
[EM Asiantam]: so it should work as usual?
[質問者]: キャラを飛ばせなくてもTCで色々テストできるように
[Mesanna]: it should work after Bleak looks into it yes
[質問者]: もう少し支給品を増やしてくれ!という要望です
[EM Asiantam]: 飛ばない件につきましては
[EM Asiantam]: bleakさんが
[EM Asiantam]: 見てくださるそうです
[EM Asiantam]: 荷物を
[EM Asiantam]: たくさんもってると
[EM Asiantam]: 飛ばせないとか
[EM Asiantam]: そういった意味でしょうか?

[質問者]: 一昨日飛ばせたキャラを
[EM Asiantam]: ええ
[質問者]: 昨日飛ばせなくなってた~みたいな
[EM Asiantam]: なるほど
[EM Asiantam]: ちょっと調査させていただきますね

[質問者]: 個人的な制限に引っかかってただけならいいんですが
[EM Asiantam]: ご迷惑をお掛けしております
[EM Asiantam]: はい

[********]: 24時間だっけ、転送制限かかるよね、アカウント単位で
[質問者]: 新しいパブが近いので
[EM Asiantam]: 見てくださるそうです
[質問者]: その準備で止めてるのかと。
[EM Asiantam]: いえ
[質問者]: で、
[EM Asiantam]: 今のところ
[質問者]: お願いなのですが、
[EM Asiantam]: そのようなことはないようです
[質問者]: 長期褒章とか
[質問者]: ここ数年で導入された新しい資材
[質問者]: 主にモンス産のアイテムを
[EM Asiantam]: and he wants some new items to be added to their banks on TC1
[質問者]: TCでコマンドなどで手に入れられるようにしてくれると
[EM Asiantam]: he wants to test
[質問者]: いいのですが。
[EM Asiantam]: looking forward to pub 95
[Mesanna]: we add them as they are needed for testing
[質問者]: 例えばドラゴンタートルの甲羅とか
[Mesanna]: exactly what does he want added
[EM Asiantam]: for example
[質問者]: シルバーサーペントの毒等が
[EM Asiantam]: resources
[質問者]: 見当たらないので。
[EM Asiantam]: dragon turtle
[EM Asiantam]: or

[質問者]: TCで自力調達するのは
[********]: TCで使えるコマンドどっかに張っといてくれんかなあ・・・
[質問者]: ラグもあるし
[EM Asiantam]: something like that
[質問者]: きついので。
[EM Asiantam]: is that possible?
[********]: 基本的なのなら、パラリさんに…
[Mesanna]: the Dragon Turtle resources
[EM Asiantam]: kind of
[EM Asiantam]: yes
[EM Asiantam]: new one

[質問者]: スタックする資材は
[質問者]: 大体手に入るようにしてもらえれば
[EM Asiantam]: そうですね
[質問者]: 他にも色々個別で調べるとあれもないこれもないってなるとおもうので
[EM Asiantam]: ちょっとお待ちくださいね
[質問者]: はい
[********]: Pub95のテストは、また色々作ることになるだろうしねぇ
[Mesanna]: we will review the bank supplies
[EM Asiantam]: 銀行内のアイテムについては
[EM Asiantam]: 見直しておきます

[********]: バナナの山みたいにどっかに積んどいてほしいw
[質問者]: はい
[EM Asiantam]: ok
[質問者]: いいねそれ
[EM Asiantam]: thank you
[EM Asiantam]: thank you very much

[質問者]: あ
[質問者]: 後
[EM Asiantam]: すみませんお一人おひとつでお願いしております
[質問者]: 先日TCのルナ城内の家が
[EM Asiantam]: ごめんなさい
[質問者]: 一部消えてたんですが
[質問者]: 不具合だったんでしょうかあれ
[EM Asiantam]: 消えてるってどういうことでしょうか
[質問者]: 私の建てた家含めて
[EM Asiantam]: 一瞬消えて
[質問者]: ルナ城内の南側半分の家が
[EM Asiantam]: また読みこまれるのは
[質問者]: 完全に消えて
[EM Asiantam]: よくありますので
[EM Asiantam]: ラグのせいではないでしょうぁ

[質問者]: 新たに別の家を建て直せたんですが
[EM Asiantam]: か
[質問者]: 一時的なことではなかったようで
[EM Asiantam]: どちらのシャードですか
[質問者]: TCです
[質問者]: 北側半分はちゃんとそのままで
[EM Asiantam]: はい
[質問者]: 南側半分の家だけ完全に消えてました
[EM Asiantam]: 申し訳ありません
[EM Asiantam]: シャードと
[EM Asiantam]: 詳しい状況を
[EM Asiantam]: あとで教えていただいていいですか。

[質問者]: TC1です
[EM Asiantam]: ああそうでしたか
[EM Asiantam]: わかりました
[EM Asiantam]: 伝えておきます

[質問者]: はいー
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[質問者]: ありがとうございました



【要望】イルシェナーで深海釣りができるようにして欲しい

[Mesanna]: greetings
[質問者]: こんばんわ!
[質問者]: 釣りが好きです、めっさなさんわもっと好きです!
[EM Asiantam]: good evening
[質問者]: えっとイルシェナー地域では、現在お船を浮かべることができませんゆが、
[EM Asiantam]: はい
[質問者]: 解禁予定はありますか?
[EM Asiantam]: he loves fishing!
[EM Asiantam]: but love you more Mesanna!
[EM Asiantam]: so my request is

[********]: Heなの…?
[Mesanna]: aww thanks
[質問者]: (*-_-*)
[EM Asiantam]: can you make it possible to voyage over Ilsh?
[質問者]: 無いようなら、せめて深海釣りができる位置に港などの足場の設置はお願いできませんで
[質問者]: しょうか?
[EM Asiantam]: use ship on Ilsh
[EM Asiantam]: or
[EM Asiantam]: if this is not possible

[********]: たむちんはよく性別をみまちがうゆ
[Mesanna]: why would you want to go to Ilshnear
[********]: sheだね
[EM Asiantam]: can you make us accessible to deep sea area
[Mesanna]: we have lots of water as it is
[********]: PD開かないとわかんないよねw
[Mesanna]: that you can travel to
[EM Asiantam]: I think he wants to be accessible to deep sea
[EM Asiantam]: for gishing
[EM Asiantam]: fishing

[********]: 元気一杯な釣り好きな男の子に見えたのか
[EM Asiantam]: sorry
[Mesanna]: we will check it out anf try to discover why it was not made fishable in the first place
[EM Asiantam]: PD開いてるひまなくてごめんね;;;;;;;
[Mesanna]: besides there really isn't that much water
[EM Asiantam]: これについては
[********]: つっこんでごめんね…【・∀・】
[EM Asiantam]: お調べします
[EM Asiantam]: あと

[質問者]: おお
[EM Asiantam]: なぜ釣れないのか
[EM Asiantam]: 見ておきますとのことです
[EM Asiantam]: 深海に

[質問者]: ありがとうございます!
[EM Asiantam]: 行きたいんですよね
[EM Asiantam]: はいー
[EM Asiantam]: thank you!

[質問者]: (*-_-*)はい
[Mesanna]: thank you
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: ^^

[質問者]: ぱらごんを
[質問者]: つりたいです!
[EM Asiantam]: she wants to fish paragon also!!!
[EM Asiantam]: lol

[Mesanna]: ROFL
[Mesanna]: that would be funny

[EM Asiantam]: つたえておきました
[EM Asiantam]: それは
[EM Asiantam]: おかしいわねって

[質問者]: ありがとうございます~!
[EM Asiantam]: うけてらっしゃいます
[質問者]: はうっ
[EM Asiantam]: ありがとうございます
[EM Asiantam]: ^^




【質問】ハオチの染料はゲーム内ストアで再度販売されるようになりますか?
【質問】内装品の追加に関する要望をメールで送ったが、次回のパブリッシュで追加されますか?

[Mesanna]: Greetings
[質問者]: hello
[EM Asiantam]: こんにちは
[質問者]: first off, thanks for all the hard work, devs
[質問者]: two questions
[EM Asiantam]: 最初に
[EM Asiantam]: ハードワークに感謝致します

[質問者]: will haochi dyes be re-introduced to the uo store?
[EM Asiantam]: ハオチの染料は
[EM Asiantam]: UOストアに
[EM Asiantam]: 戻って来ますか?

[質問者]: since last publish, tokuno dyes are available but not haochi's..
[EM Asiantam]: 先のパブで
[EM Asiantam]: トクノは入ってましたが
[EM Asiantam]: ハオチはなくなってしまいました

[EM Asiantam]: こちらの方で最後ですね
[Mesanna]: we are chaning items around in the store again this coming publish
[EM Asiantam]: 次回のパブで
[Mesanna]: and are also trying to add one new item each month
[EM Asiantam]: また商品の入れ替えを
[Mesanna]: to give you guys new choices
[EM Asiantam]: 行う予定です
[EM Asiantam]: 毎月
[EM Asiantam]: 新しいアイテムを
[EM Asiantam]: 入れるようにしています
[EM Asiantam]: あなたがたが
[EM Asiantam]: 新しいものを

[質問者]: ok thanks. second question
[EM Asiantam]: 選べるように
[EM Asiantam]: ということです
[EM Asiantam]: 2つ目の質問だそうです

[EM Asiantam]: 追加料金を……
[質問者]: i submitted an email to uo@broadsword about adding a few object type #'s to the interior deco
[質問者]: tool
[質問者]: should i assume that they will be added at publish?
[EM Asiantam]: 内装品を
[EM Asiantam]: 追加するように
[EM Asiantam]: メールで

[質問者]: i never received a response..
[EM Asiantam]: いくつか案を
[EM Asiantam]: 送られたみたいですね

[Mesanna]: they will not be added to this publish I can tell you this
[EM Asiantam]: 今回のパブでは
[EM Asiantam]: 追加されません

[Mesanna]: if its not a bug its a suggestion
[Mesanna]: that we add to our list

[EM Asiantam]: バグではなく
[Mesanna]: and honestly you should send suggestions to me
[EM Asiantam]: 提案ですので
[EM Asiantam]: リストに入れておきます
[EM Asiantam]: あと
[EM Asiantam]: 提案は

[質問者]: ok no worries. just didnt know if my email went through
[EM Asiantam]: 私に直接
[質問者]: ok i will do that in the future
[EM Asiantam]: 送ってくださいと
[Mesanna]: that way I can get them to the team easier
[EM Asiantam]: おっしゃってます
[Mesanna]: thank youy
[Mesanna]: you

[EM Asiantam]: thank you :)
[質問者]: take care all
[Mesanna]: I do share the suggestions and complaint emails with the team
[EM Asiantam]: チームに
[EM Asiantam]: 振り分け作業を
[EM Asiantam]: されてるそうです




【閉会】


WS005282.jpg

[EM Asiantam]: done!
[Mesanna]: Thank you Wakoku for sharing your evening with us!
[********]: バイトするならタウンワーク!!
[EM Asiantam]: Mesanna
[EM Asiantam]: big M please!
[EM Asiantam]: MMMM
[EM Asiantam]: please?

[Mesanna]: please make sure you check out the Publish on TC1 coming the 3rd of Nov.
[EM Asiantam]: パブリッシュを
[Kyronix]: Thank you Wakoku!
[EM Asiantam]: TC1で
[Mesanna]: We really want your feedback
[EM Asiantam]: チェックしてくださいね
[EM Asiantam]: あと
[EM Asiantam]: フィードバックを
[EM Asiantam]: お待ちしております!


WS005283.jpg
恒例のbig M

[[EM Asiantam]: yay!
[EM Asiantam]: thank you!

[Mesanna]: Good night all
[EM Asiantam]: thank you devs!
[EM Asiantam]: おやすみなさい
[EM Asiantam]: ^^

[Mesanna]: thank you guys
[EM Asiantam]: thank you!
[Kotatsu]: 皆様、お疲れ様でした。
[Sloth]: お疲れ様でした
[Kotatsu]: それでは失礼いたします。
[Sloth]: お気をつけてお帰りください




今回の終了時刻は0:05でした。参加された皆様お疲れさまでした!

先週のニュースレターによると、来月のDev's M&Gは11/28(月)北斗にて開催とのこと。
サマータイムの終了に伴い、次回以降は23時開始になると思われますので
参加される方は寝落ちしないよう最後まで頑張りましょう…(私含む)。

最後までご覧下さりありがとうございました。

コメントの投稿

非公開コメント

こまちさん掲載してくれたありがとうございます(*'▽'*)
長いので大変ですね汗

なんか某発言がどこで出るのか
見てたら、最後に出ましたねw
わかっていながら爆笑してしまいましたw

Re: タイトルなし

はな先輩>
いえいえ、こちらこそ毎度こんな長文読ませてしまって申し訳ない限り…。
読んで下さる皆様にはいつも感謝です。

某発言、個人的には今年の無限流行語大賞にしたいぐらいですw
無限以外の方には意味わかんないよなあ…と思いながらも
結局載せちゃいました!
無限イベント情報
11/6(日)22:00~
*無限六の市
禅都銀行周辺

11/16(水)22:00~
*無限六の市
禅都銀行周辺

11/26(土)22:00~
*無限六の市
禅都銀行周辺

「Bar TOOZ」
(Fニューマジンシア北海岸)
毎週金曜日22時~24時営業中!
プロフィール

こまち

Author:こまち
2001年5月北斗生まれ。2013年11月より無限移住。
リアル都合で度々休止していたため、知識も技能も未だ中途半端。
趣味は釣りとガーデニング。特技は寝落ち。
無限の他、倭国&大和でも細々とキャラ育成中。

うおみん:こまち
フレンド申請はシャード、プレイスタイル問わずどなたでもどうぞ~。

ショップ情報
「スーパーこまち」



無限シャード、フェルッカのニューマジンシアで細々と営業中。
メイン商品は料理製品、闘鶏用品、ガーデニング関係(色付きバニラ)。補充は不定期ですが、装備品や内装品なども販売しています。たまに資材や練成素材も販売予定です。

ショップの場所はこちら。

(フェルッカ・ニューマジンシア)
最近の記事&コメント
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
UOファンサイトリンク
リンクはご自由にどうぞ!ご連絡頂ければこちらからもリンクさせて頂きます。
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。